Turkish | English | |||
---|---|---|---|---|
General | ||||
General | çağrıda bulunmak | call v. | ||
I should like to call on the Council, the Ministers of the Fifteen Member States, to respect the spirit of the Charter. Konsey'e ve On Beş Üye Devletin Bakanlarına Şart'ın ruhuna saygı göstermeleri çağrısında bulunmak istiyorum. More Sentences |
||||
General | çağrıda bulunmak | call for v. | ||
That is what the European Council called for last spring. Avrupa Konseyi de geçen bahar bu yönde çağrıda bulunmuştu. More Sentences |
||||
General | çağrıda bulunmak | call on v. | ||
So we are continuing to call on the US and Australia to return to the Kyoto process. Bu nedenle ABD ve Avustralya'ya Kyoto sürecine geri dönmeleri için çağrıda bulunmaya devam ediyoruz. More Sentences |
||||
General | çağrıda bulunmak | steven [dialect] v. | ||
Idioms | ||||
Idioms | çağrıda bulunmak | issue a call for something v. | ||
Idioms | çağrıda bulunmak | issue a call for v. |
Turkish | English | |
---|---|---|
General | ||
General | -e çağrıda bulunmak | appeal to v. |
General | kişinin bilincine çağrıda bulunmak | hold v. |
General | (birinin) bilincine çağrıda bulunmak | hold up v. |
General | (birinin) bilincine çağrıda bulunmak | hold up v. |
General | (özellikle deniz kuvvetleri ödül prosedüründe) yasal çağrıda bulunmak | invoke v. |
Idioms | ||
Idioms | için çağrıda bulunmak | issue a call for v. |